Tò mò vì sao kim chi là món quốc dân nhưng vắng mặt trên mâm cúng Tết Hàn Quốc?
Là biểu tượng ẩm thực được thế giới biết đến nhiều nhất khi nhắc tới Hàn Quốc, kim chi gần như luôn có mặt trong mọi bữa ăn từ quán bình dân đến bàn tiệc sang trọng. Thế nhưng, món ăn quốc dân này đa số lại vắng mặt trên bàn thờ cúng tổ tiên vào dịp Tết cổ truyền Hàn Quốc.

Mỗi dịp Seollal - Tết Nguyên đán Hàn Quốc, các gia đình lại tất bật chuẩn bị mâm cúng tổ tiên (charye) theo nghi thức truyền thống. Gần 20 món ăn được bày theo hàng lối rõ ràng, từ cơm trắng, canh bánh gạo, cá hấp đến các loại bánh jeon, rau củ và hoa quả. Tất cả đều phải đảm bảo sự trang nhã, thuần khiết và không gây mùi mạnh, đây cũng chính là điều khiến kim chi, dù là "quốc hồn quốc túy", phải đứng ngoài nghi lễ linh thiêng này.
Theo truyền thống Hàn Quốc, mùi vị quá nồng hoặc quá cay được xem là không phù hợp với không khí thờ cúng. Kim chi với thành phần chủ đạo là tỏi, gừng, bột ớt đỏ được xem là quá nặng mùi và có thể ảnh hưởng đến sự tôn nghiêm của nghi lễ. Vì vậy, trong mâm cúng tổ tiên, nếu có xuất hiện món dưa muối thì đó thường là kim chi nước (mul kimchi) hoặc kim chi trắng (baek kimchi) những biến thể ít cay, thanh nhẹ và không nồng mùi.
Bên ngoài nghi lễ, kim chi vẫn giữ vai trò trung tâm trong mọi bữa cơm Hàn Quốc. Với người Hàn, đây không chỉ là món ăn kèm mà còn là một truyền thống được lưu truyền qua nhiều thế hệ. Mỗi gia đình Hàn Quốc đều có một công thức riêng, thường được mẹ truyền cho con gái.

Thông thường cải thảo phải chọn đúng loại lá xanh tươi, giòn mà mỏng. Khi muối, từng bẹ cải được xát muối kỹ, đặc biệt phần thân trắng rồi ép chặt bằng thớt gỗ. Khâu này quyết định độ mềm dẻo, độ giòn của cải muối, để khi gập đôi lại không bị gãy, đồng thời tạo nền tảng hoàn hảo cho gia vị bám đều.
Gia vị ướp thường bao gồm tỏi, hành tây, gừng, cà rốt, củ cải, bột ớt Hàn Quốc (gochugaru), nước mắm hoặc nước luộc hải sản lên men. Tùy khẩu vị từng vùng, từng nhà, kim chi có thể ngọt dịu, cay nồng hay thanh nhẹ. Sau khi ướp, kim chi được để lên men tự nhiên từ 1-2 ngày ở nhiệt độ phòng, hoặc lâu hơn nếu muốn hương vị sâu đậm hơn.
Sự vắng mặt của kim chi trong mâm cúng Tết không phải là một sự phủ nhận, mà là biểu hiện của tư duy phân biệt rõ giữa ẩm thực đời sống và nghi lễ tôn giáo. Người Hàn tôn trọng kim chi như một phần của bản sắc, nhưng họ cũng hiểu rằng sự thiêng liêng cần những giới hạn cả về hình thức lẫn mùi vị. Sau lễ cúng, khi gia đình cùng nhau quây quần ăn cơm Tết, kim chi sẽ trở lại bàn ăn, như một phần quen thuộc không thể thiếu.
Bình luận 1

Tám chuyện
💭 “Breathe” (한숨) – Khi chỉ cần thở thôi cũng đã là nỗ lực

🌿 “To My Youth” – Một lá thư thì thầm gửi đến tuổi trẻ lặng lẽ

Bí quyết "lão hóa ngược" của một ông chồng U40

Khi robot vẽ bừa còn bán được giá hơn tranh của con người!

Dear My All (나의 모든 이들에게) - Bản nhạc chữa lành dành cho những tâm hồn mỏi mệt

Tám chuyện: Nên hay không việc phim Hàn ngập tràn cảnh uống rượu?

Có một cuộc chiến mới ở Hàn Quốc mang tên.. “đại dịch cô đơn”

Chiếc vòng cổ 42.000 USD của phu nhân Tổng thống Hàn: Bất ngờ được tìm thấy tại nhà người thân!

Gout – Căn bệnh cũng bị phân biệt giàu nghèo?

Biết được bí mật mà gia đình đã giấu kín cả đời… là một cảm giác rất ba chấm

Tại sao có những khách quen đang ăn uống đóng họ mỗi tuần đột nhiên biến mất? ( này là câu chuyện của tui thôi nha)

Món ăn nào mọi người thấy ngon nhất dù đã trải qua 10 năm?

Cách tôi phát hiện mình có bầu không giống phim Hàn chút nào!!

Tại sao trẻ em bây giờ lại trở nên trầm cảm một cách kỳ lạ vậy mấy bà?

Bạo lực không chỉ là một cái tát – nó là ký ức dai dẳng chẳng ai thấy
