THẺ GIAO THÔNG HOÀN TIỀN MỚI SẮP RA MẮT VÀO NGÀY 1 THÁNG 5 SẮP TỚI
❉ Thẻ giao thông hoàn tiền K-Pass: http://korea-pass.kr
K-Pass là loại thẻ giao thông mới sắp ra mắt vào tháng 5 tới cho phép người dùng nhận lại một tỉ lệ % nhất định của chi phí sử dụng phương tiện công cộng (xe buýt 시내.마을, tàu điện ngầm, xe buýt đường dài 광역버스, GTX).
Thẻ có thể được sử dụng tại 189/ 229 tỉnh và thành phố của Hàn Quốc, ngoại trừ 40 khu vực dưới 100 nghìn người như 김제, 부안, 속초, 고령…
Nếu sử dụng phương tiện công cộng ít nhất 15 lần 1 tháng thì sẽ được tính hoàn trả vào tháng tiếp theo (20% đối với người lớn, 30% đối với thanh niên, 53% đối với người thu nhập thấp). Số tiền được hoàn trả được cộng dồn tối đa 60 lần.
Ví dụ:
- 1 tháng sử dụng thẻ để đi xe bus 16 lần (1,500won/ 1 lần) → 20% là 300won x 16 thì sẽ được hoàn trả 4,800won vào tháng sau.
- Tương tự tích luỹ tối đa 60 lần → 300won x 60 = 18,000won.
Trong trường hợp nếu có thêm discount của công ty phát hành thẻ thì sẽ được thêm tối đa 10% tiền hoàn trả.
❉ So sánh với thẻ 알뜰교통카드:
K-Pass được coi là dự án mới mang tính tiện lợi và nhiều ưu đãi hơn so với thẻ 알뜰교통카드 hiện tại.
- 알뜰교통카드: Hoàn trả 마일리지 dựa trên khoảng cách di chuyển tối đa 800m (khoảng cách từ điểm đi và điểm đến).
- K-Pass: Hoàn trả từ 20 đến 53% chi phí giao thông mà không cần quan tâm tới khoảng cách di chuyển.
❉ Cách đăng ký thẻ K-Pass:
1. Cấp thẻ K-Pass thông qua web chính thức http://korea-pass.kr hoặc app trên điện thoại, hoặc thông qua 11 công ty phát hành thẻ (신한, 하나, 우리, 현대, 삼성, BC, KB국민, NH농협, 티머니, 이동의즐거움, DCB유페이) *Có thể bắt đầu đăng ký từ ngày 1 tháng 5*.
2. Đối với người đang có thẻ 알뜰교통카드 thì có thể đăng ký chuyển đổi trên hệ thống mà không cần xin cấp thẻ K-Pass mới.
❉ Cách liên kết chuyển đổi thẻ 알뜰교통카드:
1. Thông qua ứng dụng 알뜰교통카드 (Trước ngày 30 tháng 4).
2. Thông qua trang web http://www.alcard.kr (Trước ngày 30 tháng 6).
① Nhập số thẻ 알뜰교통카드.
② Nhập số thẻ người nước ngoài.
③ Tích chọn đồng ý điều khoản - Xong.
❉ So sánh với thẻ 기후동행카드:
- Thẻ có mệnh giá 62,000 ~ 65,000won không giới hạn số lần sự dụng nhưng chỉ dùng được trong Seoul và giới hạn các phương tiện nhất định mà không bao gồm 신분당선 hay 광역버스.
- Hiện đang có thông tin rằng các vùng sắp tới sẽ mở rộng 기후동행카드 nên khả năng đi được trên toàn quốc cũng sẽ là chuyện sớm muộn.
Tham khảo tài liệu đính kèm bằng tiếng Hàn bên dưới:








Nguồn: Hội sinh viên Việt Nam ở Hàn Quốc
Bình luận 0

Tin tức
Nông thôn Hàn Quốc bên bờ sụp đổ: Dân số nông dân sắp giảm dưới 2 triệu, lao động ngoại quốc thành cứu cánh

Phòng chống bạo lực học đường tại Asan: Giáo dục đặc biệt cho học sinh đa văn hóa

Hàn Quốc cần sớm ban hành luật đặc biệt cho lao động thời vụ nước ngoài ở nông thôn

Trung tâm Gia đình Geumsan mở lớp Latte Art cho phụ nữ di trú kết hôn

Lễ 49 ngày tưởng nhớ lao động nhập cư Thái Lan và Việt Nam thiệt mạng tại Gòheung

Người đàn ông Việt đâm chết đồng hương tại ký túc xá lao động ở Hàn Quốc

Tai nạn lao động ở Hàn Quốc: Công nhân nhập cư gặp khó khi đòi quyền lợi

Bí mật gây sốc: Chủ tịch Tập đoàn CJ Lee Jae-hyun và những bữa tiệc “tuyển chọn” xa hoa

Hàn Quốc: Số người nhận trợ cấp thất nghiệp lặp lại tăng mạnh, hệ thống bảo hiểm đối mặt áp lực tài chính

Hàn Quốc : Cùng một quà Trung Thu nhưng giá chênh lệch tới hai lần, bộ quà thường đắt hơn mua lẻ

Jecheon hỗ trợ kinh tế đầu tháng 11: Người nhập cư kết hôn và người có thẻ thường trú cũng nhận tới 200.000 won

Đại học Dongsin mở chương trình KIIP giúp người nhập cư nâng cao tiếng Hàn và hòa nhập cộng đồng

Seosan tổ chức chương trình “Giao lưu ẩm thực Mom & Mom” nâng cao nhận thức đa văn hóa

Thảm kịch Aricell: Phật giáo Jogye lên tiếng đòi công bằng và an toàn cho lao động nhập cư

Gwangsan-gu tổ chức Tết Trung thu ấm áp cùng cộng đồng người di cư với nhiều hoạt động ý nghĩa
