THẺ GIAO THÔNG HOÀN TIỀN MỚI SẮP RA MẮT VÀO NGÀY 1 THÁNG 5 SẮP TỚI
❉ Thẻ giao thông hoàn tiền K-Pass: http://korea-pass.kr
K-Pass là loại thẻ giao thông mới sắp ra mắt vào tháng 5 tới cho phép người dùng nhận lại một tỉ lệ % nhất định của chi phí sử dụng phương tiện công cộng (xe buýt 시내.마을, tàu điện ngầm, xe buýt đường dài 광역버스, GTX).
Thẻ có thể được sử dụng tại 189/ 229 tỉnh và thành phố của Hàn Quốc, ngoại trừ 40 khu vực dưới 100 nghìn người như 김제, 부안, 속초, 고령…
Nếu sử dụng phương tiện công cộng ít nhất 15 lần 1 tháng thì sẽ được tính hoàn trả vào tháng tiếp theo (20% đối với người lớn, 30% đối với thanh niên, 53% đối với người thu nhập thấp). Số tiền được hoàn trả được cộng dồn tối đa 60 lần.
Ví dụ:
- 1 tháng sử dụng thẻ để đi xe bus 16 lần (1,500won/ 1 lần) → 20% là 300won x 16 thì sẽ được hoàn trả 4,800won vào tháng sau.
- Tương tự tích luỹ tối đa 60 lần → 300won x 60 = 18,000won.
Trong trường hợp nếu có thêm discount của công ty phát hành thẻ thì sẽ được thêm tối đa 10% tiền hoàn trả.
❉ So sánh với thẻ 알뜰교통카드:
K-Pass được coi là dự án mới mang tính tiện lợi và nhiều ưu đãi hơn so với thẻ 알뜰교통카드 hiện tại.
- 알뜰교통카드: Hoàn trả 마일리지 dựa trên khoảng cách di chuyển tối đa 800m (khoảng cách từ điểm đi và điểm đến).
- K-Pass: Hoàn trả từ 20 đến 53% chi phí giao thông mà không cần quan tâm tới khoảng cách di chuyển.
❉ Cách đăng ký thẻ K-Pass:
1. Cấp thẻ K-Pass thông qua web chính thức http://korea-pass.kr hoặc app trên điện thoại, hoặc thông qua 11 công ty phát hành thẻ (신한, 하나, 우리, 현대, 삼성, BC, KB국민, NH농협, 티머니, 이동의즐거움, DCB유페이) *Có thể bắt đầu đăng ký từ ngày 1 tháng 5*.
2. Đối với người đang có thẻ 알뜰교통카드 thì có thể đăng ký chuyển đổi trên hệ thống mà không cần xin cấp thẻ K-Pass mới.
❉ Cách liên kết chuyển đổi thẻ 알뜰교통카드:
1. Thông qua ứng dụng 알뜰교통카드 (Trước ngày 30 tháng 4).
2. Thông qua trang web http://www.alcard.kr (Trước ngày 30 tháng 6).
① Nhập số thẻ 알뜰교통카드.
② Nhập số thẻ người nước ngoài.
③ Tích chọn đồng ý điều khoản - Xong.
❉ So sánh với thẻ 기후동행카드:
- Thẻ có mệnh giá 62,000 ~ 65,000won không giới hạn số lần sự dụng nhưng chỉ dùng được trong Seoul và giới hạn các phương tiện nhất định mà không bao gồm 신분당선 hay 광역버스.
- Hiện đang có thông tin rằng các vùng sắp tới sẽ mở rộng 기후동행카드 nên khả năng đi được trên toàn quốc cũng sẽ là chuyện sớm muộn.
Tham khảo tài liệu đính kèm bằng tiếng Hàn bên dưới:








Nguồn: Hội sinh viên Việt Nam ở Hàn Quốc
Bình luận 0

Tin tức
Cheongdo mở đăng ký chương trình lao động thời vụ nước ngoài 2026

Jinju tiếp nhận hồ sơ lao động thời vụ nước ngoài năm 2026 - Giải pháp cho mùa vụ thiếu nhân công

Gwangju lan tỏa yêu thương: Hỗ trợ gửi quà về quê cho các gia đình đa văn hóa

Gurye tổ chức lớp học nấu ăn văn hóa truyền thống Hàn Quốc dành cho cô dâu nhập cư

Hàn Quốc khởi động chương trình “Áo ấm mùa đông” dành cho lao động nhập cư

Hàn Quốc và những cái chết không tên: Sự thật đau lòng về lao động xa xứ

Vượt mốc 100,000 - Người Việt trở thành cộng đồng du học sinh lớn nhất tại Hàn Quốc

Lao động nhập cư ở Hàn Quốc ngày càng khó nhận tiền lương bị nợ dù Nhà nước có chính sách chi trả thay

Thiếu bệnh viện chỉ định và thông dịch viên chuyên môn khiến lao động nhập cư không được điều trị kịp thời

Điều 10 Hiến pháp Hàn Quốc và nhân phẩm bị lãng quên của lao động di cư

Boeun triển khai 3361 lao động nước ngoài mùa vụ hỗ trợ 1121 nông hộ: Giải quyết thiếu hụt nhân lực nông thôn

Bộ Tư pháp Hàn Quốc thực hiện hoạt động chia sẻ cộng đồng cùng người nước ngoài nhân dịp Tết Chuseok

Hàn Quốc ký kết hợp tác đào tạo nhân lực chăm sóc người cao tuổi chuyên nghiệp cho lao động nước ngoài

Seoul đa sắc tộc trong kỳ nghỉ Chuseok: Truyền thống và văn hóa quốc tế hòa quyện

Hơn 80% kiều bào mang quốc tịch nước ngoài tại Hàn Quốc bị loại khỏi danh sách nhận phiếu tiêu dùng hỗ trợ dân sinh
