Hàn Quốc cập nhật thêm tiếng Anh vào tin nhắn cảnh báo thảm họa

Tiếng Anh sẽ được thêm vào tin nhắn cảnh báo thảm họa để giúp những công dân nước ngoài đang sinh sống, và làm việc tại Hàn Quốc, không thành thạo tiếng Hàn, có thể hiểu được tình huống đang xảy ra một cách dễ dàng.
Ngày 28/2, Bộ Hành chính và An ninh Hàn Quốc (MOIS) và Cục Khí tượng Hàn Quốc cho biết, khi các tin nhắn cảnh báo thảm họa khẩn cấp và nguy cấp kèm theo âm thanh cảnh báo được gửi đi, những thông tin quan trọng về thảm họa sẽ được phiên dịch sang tiếng Anh, để những người ngoại quốc có thể dễ dàng nắm bắt tình huống thảm họa như động đất.
Theo đó, những cảnh báo về động đất, đe dọa khủng bố, hay mưa lớn,... lần lượt sẽ được biên dịch thành các cụm từ tiếng Anh như “Eathquake”, “'Terror threat warning”, “Heavy rain” viết song song bên cạnh tin nhắn tiếng Hàn.
Kể từ năm 2014, MOIS đã cung cấp các văn bản về thảm họa bằng tiếng Anh và tiếng Trung, cũng như dịch vụ đọc thoại cho người nước ngoài không thành thạo tiếng Hàn thông qua “Emergency Ready App”, một ứng dụng bước đệm an toàn cho người nước ngoài.
MOIS dự đoán rằng việc cập nhật thêm tiếng Anh vào các tin nhắn cảnh báo thảm họa sẽ giúp người ngoại quốc hiểu thông tin dễ dàng hơn.
Lee Sang-min – Bộ trưởng MOIS nói: “Chúng tôi sẽ tiếp tục cải thiện dịch vụ cung cấp thông tin an toàn thảm họa, cùng với các tổ chức liên quan, để người nước ngoài đến thăm hoặc lưu trú tại Hàn Quốc có thể được an toàn”.
[email protected]
Bình luận 0

Tin tức
Du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc: Bị coi như “người ngoài”, khó hòa nhập ký túc xá và lớp học

Chương trình Taekwondo dành cho con em gia đình đa văn hóa: Mở rộng giáo dục và cơ hội xã hội

Người Việt cư trú bất hợp pháp tại Hàn Quốc: Thực trạng đáng lo và cảnh báo từ chính quyền

Người phụ nữ Việt tại Hàn Quốc - điểm tựa cho lao động nhập cư vượt qua khó khăn

Gia đình đa văn hóa tại Mokpo nhận hỗ trợ từ chương trình “Gửi quà về quê hương”

Trung tâm Gia đình Jinhae : điểm đến mới cho gia đình đa văn hóa và cộng đồng quân nhân

Nhà máy điện hạt nhân Saeul hỗ trợ 9 triệu won sách cho gia đình đa văn hóa tại Ulsan

Gia đình đa văn hóa tại Seongbuk cùng làm bánh Songpyeon đón Tết Trung thu

Gyeonggi sửa đổi quy định, bổ sung gia đình đa văn hóa vào nhóm dễ tổn thương về an toàn

Pramily Run 2025: Giải chạy gây quỹ ý nghĩa dành cho thanh thiếu niên đa văn hóa ở Seoul

Du khách Hàn Quốc tại sân bay Đà Nẵng gây tranh cãi vì hành vi thiếu văn minh

Xe buýt sông Hàn Jamsil – Magok: 3 tiếng 43 phút đi làm, người dân bức xúc vì chậm và bất tiện

Hung thủ đánh nữ YouTuber Đài Loan là người Hàn, không phải người Trung Quốc

Hết hồn "ma nữ" đi bộ giữa đường, xin rẽ trái như ô tô ở Seoul

Người Việt, Nepal, Philippines và cộng đồng nhập cư tại Hàn Quốc: Bức tranh đa văn hóa đang lớn mạnh
