Kỳ tích lịch sử: Đền Gwanwoldang trở về từ Nhật sau 100 năm bị lãng quên
Đền thờ hoàng gia triều Joseon trở về Hàn Quốc sau 100 năm lưu lạc tại Nhật Bản
SEOUL, ngày 24/6 (Yonhap) – Một công trình kiến trúc gỗ truyền thống được cho là đền thờ hoàng gia triều Joseon (1392–1910), mang tên Gwanwoldang, đã chính thức được hồi hương từ Nhật Bản sau gần 100 năm lưu lạc.
Thông tin được Cơ quan Di sản Văn hóa Hàn Quốc (KHS) và Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc Ở Nước Ngoài công bố vào ngày 25/6. Việc trao trả được thực hiện theo thỏa thuận với chùa Kotoku-in (tại Kamakura, Nhật Bản), nơi từng lưu giữ công trình này từ thập niên 1930.

(Hình ảnh này, do Cục Di sản Hàn Quốc cung cấp, cho thấy Gwanwoldang ở Kotoku-in, một ngôi chùa Phật giáo ở Kamakura, Nhật Bản, trước khi bị tháo dỡ. (Yonhap))
Công trình kiến trúc cổ quý hiếm của triều đại Joseon
Gwanwoldang là một công trình gỗ ba gian, mang phong cách kiến trúc điển hình của các đền thờ hoàng gia cuối thế kỷ 18 – đầu thế kỷ 19 dưới triều đại Joseon. Mái ngói được trang trí bằng các họa tiết rồng, mạng nhện và dơi, thể hiện yếu tố tâm linh, may mắn và quyền uy vương thất.
Các chuyên gia nhận định công trình này nhiều khả năng từng được sử dụng bởi một hoàng thân hoặc thành viên cao cấp trong hoàng tộc. Phân tích kiến trúc cho thấy một số chi tiết đã bị chỉnh sửa sau khi được đưa sang Nhật Bản.

(Hình ảnh này, do Cơ quan Di sản Hàn Quốc cung cấp, cho thấy Gwanwoldang ở Kotoku-in, một ngôi chùa Phật giáo ở Kamakura, Nhật Bản, sau khi bị tháo dỡ một phần. (Yonhap)Hành trình lưu lạc và hồi hương)
Theo tư liệu học thuật, Gwanwoldang được chuyển giao cho Kisei Sugino, Chủ tịch đầu tiên của Yamaichi Securities, vào năm 1924 bởi Ngân hàng Joseon Siksan – một tổ chức tài chính trong thời kỳ Nhật Bản đô hộ Hàn Quốc (1910–1945). Đến thập niên 1930, Sugino hiến tặng công trình này cho chùa Kotoku-in, nơi nó được sử dụng như một phòng cầu nguyện suốt gần một thế kỷ.
Đáng chú ý, trụ trì hiện tại của Kotoku-in, ông Takao Sato, đã chủ động đề xuất hoàn trả công trình cho Hàn Quốc. Ông cũng đích thân chi trả toàn bộ chi phí tháo dỡ và vận chuyển về nước. Hiện nay, các bộ phận kiến trúc đã được lưu trữ tại Viện Kiến trúc Truyền thống Hàn Quốc (Paju, Gyeonggi) để phục dựng và nghiên cứu.
“Tôi hy vọng rằng trong khi ghi nhớ giá trị lịch sử mà công trình từng mang tại Kotoku-in suốt 100 năm qua, nó sẽ tìm lại được vị thế nguyên bản tại một địa điểm xứng đáng ở Hàn Quốc,” ông Sato chia sẻ.
Ngoài ra, chùa Kotoku-in cũng bày tỏ ý định thành lập một quỹ hợp tác văn hóa để hỗ trợ các nghiên cứu về di sản Hàn Quốc, cho thấy thiện chí tiếp tục thúc đẩy giao lưu văn hóa giữa hai nước.

(Takao Sato, trụ trì của Kotoku-in, một ngôi chùa Phật giáo ở Kamakura, Nhật Bản; Choi Eung-chon, giám đốc Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS); và Kim Jung-hee, giám đốc Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc ở nước ngoài (từ trái sang phải) ký thỏa thuận tặng Gwanwoldang, một công trình được cho là đền thờ hoàng gia từ thời Triều đại Joseon (1392-1910), tại Bảo tàng Cung điện Quốc gia Hàn Quốc ở Seoul vào ngày 23 tháng 6 năm 2025, trong bức ảnh do KHS cung cấp)
Biểu tượng hợp tác tương lai giữa Hàn Quốc – Nhật Bản
Trưởng ban KHS, ông Choi Eung-chon, cho biết:
“Đây là một trường hợp mẫu mực thể hiện giá trị của sự tôn trọng và thấu hiểu lẫn nhau thông qua di sản văn hóa. Chúng tôi kỳ vọng sự kiện này sẽ trở thành biểu tượng cho tinh thần đoàn kết văn hóa và hợp tác hướng tới tương lai giữa Hàn Quốc và Nhật Bản.”
Trước đó, vào năm 1995, Hàn Quốc từng tiếp nhận 110 tấn đá từ Jaseondang – Cung Gyeongbok, phát hiện tại khuôn viên khách sạn Okura (Tokyo), nhưng đó chỉ là các mảnh đá nền móng và trụ đỡ. Trong khi đó, Gwanwoldang là trường hợp đầu tiên một công trình gỗ nguyên vẹn được hồi hương, đánh dấu bước tiến quan trọng trong công cuộc bảo tồn và phục dựng di sản quốc gia.
- Theo 🖊 Shim Sun-ah (심선아) | Yonhap News Agency
Bình luận 1

Văn hóa
“Dù có chết rét cũng phải uống đá” – Vì sao người Hàn lại nghiện Americano đến thế?

Bản thảo "Dự thảo Cương lĩnh Kiến quốc của Chính phủ Lâm thời Đại Hàn Dân Quốc" hoàn tất bảo tồn, sẽ trưng bày tại Deoksugung từ tháng 8

Văn hóa bàn nhậu của người Hàn Quốc: Những điều người mới đi làm nên biết

Broadway 42nd Street: Kinh thánh nhạc kịch chưa bao giờ lỗi thời

Vở Nhạc Kịch 향화 (Hyang-hwa : Hương Hoa) – Bông hoa biết nói của dân tộc, sống dậy trên sân khấu mùa thu

Đoàn Ballet Hồng Kông và Dàn nhạc Giao hưởng Hồng Kông biểu diễn tại Hàn Quốc vào mùa thu này

Cơn Sốt “Sleeponomics” Ở Hàn Quốc: Khi Giấc Ngủ Trở Thành Hàng Hóa Xa Xỉ

WWF-Hàn Quốc gây sốc với thời trang rác giữa lòng Seoul

Vụ Án Phù Thủy Ở Joseon: Lời Nguyền Của Nàng Dâu Oan Khuất Hay Màn Săn Phù Thủy Của Quyền Lực?

Tiệc cà phê buổi sáng bùng nổ ở Seoul: Không rượu, chỉ năng lượng và niềm vui

Khi phong thủy quyết định vị trí huyện lỵ thời Joseon : Từ núi thật đến núi vẽ, từ địa hình đến tâm linh.

Hộp tip tại nhà hàng ở Yeouido gây tranh cãi, văn hoá tip lại dậy sóng gây tranh cãi

전지적 독자 시점 “Toàn Trí Độc Giả” – siêu phẩm chuyển thể thống trị phòng vé mùa hè!

Liên tiếp khai trương thư viện công cộng, Busan đang chuyển mình thành "thành phố khuyến đọc"

Lặng người trước ánh mắt của những cậu bé trong phim Khi Mùa Hè Đi Qua
