Huyền thoại "Jeonil Gap-O" sắp đóng cửa: Một phần ký ức biến mất
Jeonju, thủ phủ ẩm thực của Hàn Quốc đang tiếc nuối trước thông tin quán nhậu huyền thoại "Jeonil Gap-O" (전일갑오) một trong những biểu tượng của văn hoá Ga-mak (가맥) có thể sẽ đóng cửa trong năm nay.

Ngày 25/7, trên các diễn đàn mạng xã hội Hàn Quốc lan truyền hình ảnh tấm biển treo trước cửa quán "Jeonil Gap-O" với dòng chữ: Bán (bao gồm đất và toà nhà). Trên các cổng thông tin, thông báo bổ sung cho biết: "Tạm ngưng kinh doanh đến hết năm vì lý do sức khoẻ".
Phía quán cho biết: "Vì mẹ của chủ quán hiện đang bị bệnh nên chúng tôi buộc phải rao bán mặt bằng. Nếu có người mua, quán sẽ không hoạt động nữa."
Hơn cả một quán nhậu đó là văn hoá sống của Jeonju
Jeonil Gap-O không chỉ là quán ăn mà là nơi hội tụ của ký ức, của những cuộc hẹn hò đầu tiên, những buổi tụ tập không tên, những lần du lịch dừng chân đầy ấn tượng.

Ra đời trong dòng chảy của văn hoá gamak kiểu nhậu đặc trưng của Jeonju xuất hiện từ những năm 1980 quán nổi tiếng với món cá minh thái khô (황태포) được nướng trên bếp than, ăn kèm nước tương gia truyền.

Món ăn tưởng như bình dân ấy lại trở thành linh hồn của quán, được cả người dân địa phương lẫn khách du lịch nhắc mãi không quên.
Một du khách chia sẻ: "Tôi từng ghé quán vào tháng 5, lần đầu nghe đến 'gamak' và bị choáng ngợp bởi sự đông đúc. Món cá nướng tưởng như đơn giản lại giòn tan, khó quên. Không ngờ lần đầu cũng là lần cuối."
Sự khép lại của một thời kỳ
Việc Jeonil Gap-O chuẩn bị đóng cửa không chỉ khiến những ai từng ghé quán tiếc nuối, mà còn khiến người dân Jeonju lo lắng: Liệu văn hoá gà-mak nét đặc trưng đầy tự hào của thành phố có đang dần biến mất?

Dù chưa rõ tương lai của quán sẽ ra sao nếu có người mua lại, nhưng với thông tin hiện tại, khả năng Jeonil Gap-O khép lại hành trình của mình trong năm nay là rất cao. Và nếu điều đó xảy ra, thì Jeonju sẽ mất đi một phần ký ức không chỉ là hương vị của cá nướng, mà là không khí ấm áp và hoài niệm của một thời đã qua.
Người dân và du khách từng ghé qua Jeonil Gap-O đang để lại những dòng bình luận tiếc nuối: "Một phần thanh xuân của tôi biến mất...", "Tưởng là lần sau sẽ quay lại, không ngờ đó là lần cuối."
🥢 Gà-mak (가맥) là gì?“Gà-mak” là viết tắt của cụm từ tiếng Hàn “가게 맥주”, nghĩa là “bia tại cửa hàng tạp hoá”. Đây là văn hoá nhậu đặc trưng của thành phố Jeonju, bắt đầu từ những năm 1980, khi người dân thường tụ tập uống bia lạnh ngay trong… tiệm tạp hoá gần nhà. Thay vì là quán nhậu đúng nghĩa, gà-mak thường chỉ là một cửa hàng đơn giản, bán bia và vài món nhắm như cá khô, xúc xích, trứng luộc… nhưng lại mang đến không khí gần gũi, tự nhiên và đậm chất địa phương. Càng về sau, nhiều nơi phát triển mô hình này thành những quán nhậu nhỏ nhưng vẫn giữ cái “hồn” của gà-mak: đơn giản – ấm cúng – không kiểu cách. Jeonil Gap-O chính là một trong những quán gà-mak nổi bật nhất, nâng tầm món cá minh thái khô nướng thành đặc sản trứ danh, thu hút cả người dân địa phương lẫn du khách. |
Bình luận 0

Văn hóa
Hàn Quốc chuẩn bị hợp pháp hóa nghề xăm sau 33 năm cấm cửa?

Hàn Quốc an vị tượng vua Lý Thái Tổ tại nơi con cháu hoàng tộc nhà Lý từng sinh sống

Quốc gia Hàn Quốc: Bảo tàng Quốc gia Trung ương dự kiến đón lượng khách kỷ lục, có thể vượt mốc 5 triệu lượt trong năm nay

Thưởng thức hương vị cung đình tại Gyeongbokgung – Sự kiện ‘Sura-gan Thưởng Thức Cảm Quan’ khai mạc giữa tháng 9

Văn hóa Hoesik (회식) – Khi Công Sở Trở Thành Không Gian Gắn Kết

Bình gốm sứ triều Joseon lập kỷ lục 70 tỷ đồng chính thức ra mắt công chúng tại The Prima Art Center

Ppali-ppali (빨리빨리) và Jeong (정) : Hai mặt đối lập trong tính cách người Hàn

Nghi thức ăn uống trong văn hóa Hàn Quốc : Hãy cẩn thận đừng để mắc những lỗi này

PC bang (피시방) – Từ phòng game đến “văn hóa sống” của người Hàn

So-Maek (소맥) – Khi người Hàn biến rượu và bia thành một nét văn hóa bàn nhậu

Văn hóa đồ ăn giao tận nơi - 치맥 (Chimaek) nửa đêm tại Hàn Quốc

Từ chiếc bát ở quán ăn bình dân đến tháp Namsan: Hàn Quốc trong ‘K-Pop Demon Hunters’ được tái hiện thế nào? – Phỏng vấn đạo diễn mỹ thuật Celine Kim

“Còn sang Hàn Quốc nữa sao?” – Hành trình mới của lao động Triều Châu trong sách Di cư, Biên giới, Giấc mơ

Trải nghiệm làm Topiary – Khi phụ nữ Việt kết hôn ở Hàn tìm thấy “mảnh vườn nhỏ” cho tâm hồn

Pojangmacha (포장마차) – Quán lều soju ven đường: Bước vào thế giới K-Drama giữa lòng Seoul
