Trung Thu Ấm Áp: Du Học Sinh Quốc Tế Trải Nghiệm Văn Hóa Hàn Quốc Qua Món Ăn Và Giao Lưu
Du học sinh quốc tế được trải nghiệm Trung thu Hàn Quốc đầy ấm áp qua món ăn truyền thống, giao lưu văn hóa và sự hiếu khách từ các gia đình Hàn.

Tết Trung thu ấm áp - Nơi văn hóa kết nối con người
Vào ngày 7, trong cơn mưa lất phất ở một ngôi nhà tại Yongin, tỉnh Gyeonggi, trên bàn ăn bày biện gọn gàng các món ăn truyền thống của ngày lễ như sườn bò hầm, bào ngư nướng, bánh songpyeon. Tiếng Hàn còn vụng về xen lẫn với những tràng cười rộn ràng. Quanh bàn ăn là các bạn trẻ đến từ Trung Quốc, Việt Nam, Mexico và Ghana. Người chuẩn bị bữa ăn và cung cấp địa điểm là một cặp vợ chồng người Hàn.
Giữa kỳ nghỉ lễ dài ngày mà nhiều người có thể đi du lịch nước ngoài, hay gặp lại người thân trong dịp Trung thu, tại sao cặp vợ chồng này lại mời những bạn trẻ nước ngoài đến nhà?
Cặp đôi này quyết định mời các du học sinh sau khi nhìn thấy thông báo trong tờ thông tin của nhà thờ vào giữa tháng trước. Bà Jung Sun-hee, tín đồ của Nhà thờ Nam Seoul (Mục sư Hwa Jong-bu), chia sẻ: “Ngay khi thấy thông báo ‘Từ ngày 6 đến 9 tháng 10, tuyển các gia đình mời du học sinh Đại học Chung-Ang đến nhà trong dịp lễ’, tôi đã nghĩ ngay ‘nhà mình phải làm điều đó’ và lập tức đăng ký.”
Bà nói thêm: “Mở rộng cửa nhà mình để kết nối và giao lưu với mọi người là một phần trong đời sống của tín đồ. Chồng tôi đồng ý ngay, còn con trai đại học cũng vui vẻ tham gia khi nghe tôi nói rằng ‘nếu chỉ có người lớn tuổi như ba mẹ thì có lẽ các du học sinh sẽ thấy nhà mình hơi buồn’.”

“Lần đầu tiên được đón tiếp như vậy ở Hàn Quốc”
Dù đã sống ở Hàn Quốc từ hơn một tháng đến hơn một năm rưỡi, các du học sinh nói rằng đây là lần đầu tiên họ được đón tiếp nồng hậu đến thế.
Nguyễn Thị Hà An (21 tuổi) đến từ Việt Nam, hiện học ngành Quản trị Kinh doanh tại Đại học Chung-Ang, chia sẻ: “Ở Hàn Quốc, các mối quan hệ xã hội thường không rộng như ở quê nhà. Mọi người thường chọn những sở thích cá nhân như leo núi hay đọc sách.” Cô là người đã sống một mình từ năm ngoái, nói thêm: “Khoảnh khắc cùng nhau nặn và làm món yaksik (cơm nếp trộn mật ong và hạt) sau bữa ăn thật khó quên.”
Gonzalo (22 tuổi), du học sinh đến từ Mexico, : “Tôi sẽ không bao giờ quên các món ăn Hàn được chuẩn bị chu đáo đến vậy. Nhưng điều khiến tôi biết ơn nhất là việc họ đã mời chúng tôi đến trong dịp lễ đoàn viên quan trọng như thế này.”
Đồng Lệ Á (tên giả, 21 tuổi) - sinh viên ngành Văn hóa Hàn Quốc tại Trung Quốc, người từng biết đến Hàn Quốc qua bộ phim Đại Trường Kim kể lại: “Trên đường trở về phòng trọ, tôi gọi video cho bố mẹ. Họ nói rất vui khi thấy tôi không phải ở một mình trong kỳ nghỉ lễ.”
“Không truyền đạo, chỉ muốn mang lại hơi ấm”
Ngoài gia đình bà Jung, còn có ba gia đình khác mời các du học sinh của Đại học Chung-Ang đến nhà. Hướng dẫn duy nhất mà nhà thờ đưa ra là: “Không được ép buộc hay truyền đạo trong buổi gặp gỡ.” Bà Jung nói: “Nhà thờ nhấn mạnh sự hiếu khách hơn là việc truyền giáo. Chúng tôi chỉ mong những bạn trẻ xa quê sẽ không cảm thấy cô đơn trong những ngày nghỉ dài này.”
Trung thu là dịp văn hóa kết nối mọi người
Nhà thờ Oryun ở Seoul (Mục sư Joo Kyung-hoon) đã tổ chức “Đại hội thể thao dành cho người nhập cư” vào ngày 28 tháng trước, trước dịp Trung thu, với chủ đề “Liên kết – Đoàn kết – Hòa hợp”. Sự kiện diễn ra tại Trường Trung học Dongbuk, quận Gangdong, Seoul, quy tụ khoảng 200 người nhập cư đến từ Trung Quốc, Nhật Bản, Nga, Việt Nam, Indonesia... và 70 tín đồ nhà thờ tham gia hỗ trợ thông dịch và y tế.
Cùng ngày, nhà thờ còn tổ chức chuyến tham quan văn hóa Hàn Quốc tại Cung điện Changdeokgung (Quận Jongno, Seoul) cho các du học sinh và phụ nữ, lao động nhập cư đến từ Trung Quốc, Campuchia, Indonesia, New Zealand.
Người tham dự mặc hanbok, tham quan Cung Changdeokgung và Bảo tàng Âm nhạc Truyền thống Hàn Quốc, sau đó cùng thưởng thức bánh hải sản và súp bột mì (sujebi). Mọi chi phí của chương trình đều do nhà thờ chi trả.

Đại học chung tay chia sẻ niềm vui
Đại học Baekseok (Hiệu trưởng Song Ki-shin) và Cao đẳng Văn hóa Baekseok (Hiệu trưởng Lee Kyung-jik) đã tổ chức sự kiện “Trải nghiệm văn hóa Trung thu” cho du học sinh vào ngày 1 tháng 10 tại khuôn viên trường ở Cheonan, tỉnh Chungnam.
Sự kiện bao gồm các hoạt động như mặc hanbok, làm bánh songpyeon, chơi yutnori (trò chơi dân gian)… với sự tham gia của hơn 1.800 du học sinh đến từ 17 quốc gia như Trung Quốc, Nhật Bản, Việt Nam, Mông Cổ, Canada, Nga, v.v. Nhà trường cũng chuẩn bị các nhu yếu phẩm và thực phẩm ăn liền để tặng cho sinh viên, nhằm hỗ trợ họ trong những ngày nghỉ khi các quán ăn quanh trường đóng cửa.

Tết ấm áp đến với những người bị lãng quên
Nhà thờ Suyeongro ở Busan (Mục sư Lee Kyu-hyun) thực hiện hoạt động “S-Rider” để gửi tặng quà lễ cho người nhập cư, gia đình đa văn hóa, người tị nạn Bắc Triều Tiên và người già neo đơn.
Bắt đầu từ Tết Trung thu năm 2020, hoạt động này được duy trì đến nay: tín đồ nhà thờ tự tay chuẩn bị đồ ăn, quà tặng và tự mình đi giao tận nơi.
Khoảng 100 người tham gia giao hàng mỗi dịp, di chuyển khắp Busan, Yangsan, Gimhae (tỉnh Gyeongnam) để gửi lời chúc lễ đến từng nhà.
Việc giao quà Trung thu năm nay được thực hiện vào ngày 4 tháng 10.
Nhà thờ Suwon Jeil (Mục sư Kim Geun-young) ở tỉnh Gyeonggi cũng đến thăm từng gia đình người tị nạn Bắc Triều Tiên quanh khu vực vào ngày 4 tháng 10, trao quà Trung thu và hỗ trợ chi phí sưởi ấm. Ông Park Seung-bae, trưởng nhóm truyền giáo thống nhất của nhà thờ, chia sẻ: “Có rất nhiều người tị nạn Bắc Hàn phải đón Tết một mình, luôn nhớ về gia đình ở quê cũ.
Ngày lễ khiến họ càng nhớ nhà hơn. Chúng tôi chỉ mong sự quan tâm nhỏ bé này có thể mang lại chút an ủi cho họ.”

Trung thu không chỉ là dịp sum họp gia đình mà còn trở thành cơ hội kết nối văn hóa, mang đến trải nghiệm đáng nhớ cho du học sinh quốc tế tại Hàn Quốc. Qua những bữa ăn truyền thống, trò chơi dân gian, và sự hiếu khách của người Hàn, các bạn trẻ không chỉ cảm nhận được tình người mà còn thấu hiểu sâu sắc giá trị văn hóa đặc sắc của đất nước này. Những hoạt động này chứng minh rằng, ngay cả xa nhà, sự ấm áp và tình thân vẫn có thể lan tỏa, biến ngày lễ thành ký ức khó quên.
Nguồn: 국민일보 (Kookmin Ilbo)
Bình luận 0

Tin tức
Tai nạn lao động ở Hàn Quốc: Công nhân nhập cư gặp khó khi đòi quyền lợi

Bí mật gây sốc: Chủ tịch Tập đoàn CJ Lee Jae-hyun và những bữa tiệc “tuyển chọn” xa hoa

Hàn Quốc: Số người nhận trợ cấp thất nghiệp lặp lại tăng mạnh, hệ thống bảo hiểm đối mặt áp lực tài chính

Hàn Quốc : Cùng một quà Trung Thu nhưng giá chênh lệch tới hai lần, bộ quà thường đắt hơn mua lẻ

Jecheon hỗ trợ kinh tế đầu tháng 11: Người nhập cư kết hôn và người có thẻ thường trú cũng nhận tới 200.000 won

Đại học Dongsin mở chương trình KIIP giúp người nhập cư nâng cao tiếng Hàn và hòa nhập cộng đồng

Seosan tổ chức chương trình “Giao lưu ẩm thực Mom & Mom” nâng cao nhận thức đa văn hóa

Thảm kịch Aricell: Phật giáo Jogye lên tiếng đòi công bằng và an toàn cho lao động nhập cư

Gwangsan-gu tổ chức Tết Trung thu ấm áp cùng cộng đồng người di cư với nhiều hoạt động ý nghĩa

Gia đình đa văn hóa Daejeon đạt chứng chỉ lái xe và barista nhờ chương trình ‘Đa-iRium

Gia đình đa văn hóa trải nghiệm chuẩn bị mâm cỗ Tết Trung Thu cùng Hội Chữ thập đỏ Daegu

Gangwon: Đào tạo hỗ trợ gia đình đa văn hóa hòa nhập cộng đồng nông thôn

Lợi dụng phụ nữ di trú không thạo tiếng Hàn, kẻ môi giới hôn nhân giả mạo đơn tố cáo bạo lực

Incheon: Hạ tầng lạc hậu cản bước khách du lịch nước ngoài

Hàn Quốc: 15 doanh nghiệp Gyeonggi được công nhận “Nơi làm việc Hạnh phúc” cho lao động nhập cư
