Người phụ nữ Việt tại Hàn Quốc - điểm tựa cho lao động nhập cư vượt qua khó khăn
Người phụ nữ Việt Nam trở thành điểm tựa cho lao động nhập cư tại Hàn Quốc

Ngày 7/7, tại một công trường ở thành phố Gumi, tỉnh Gyeongbuk, một lao động người Việt Nam, 23 tuổi, đã tử vong do bệnh liên quan đến nắng nóng. Trong quá trình tìm hiểu về nạn nhân, phóng viên tình cờ gặp chị Im So Hyun (39 tuổi), một phụ nữ Việt Nam kết hôn và đang sinh sống tại Hàn Quốc. Chị là người hiếm hoi có liên lạc trực tiếp với thân nhân của nạn nhân, thậm chí còn giúp tìm hiểu thủ tục đưa thi hài về quê.
Điều khiến nhiều người bất ngờ là chị Im không chỉ hỗ trợ trường hợp này mà còn thường xuyên giúp đỡ nhiều lao động nhập cư người Việt khác. Trong lúc trò chuyện, điện thoại của chị liên tục reo minh chứng cho việc có rất nhiều người Việt biết đến, tin tưởng và tìm đến chị khi cần giúp đỡ.
Chị Im So Hyun sang Hàn Quốc năm 2008, đến nay đã sinh sống tại thành phố Daegu được 17 năm. Hiện nay, chị đã có quốc tịch Hàn và nói tiếng Hàn thành thạo, nhưng khi mới sang, chị chỉ biết nói “Xin chào”. Từng trải qua thời gian khó khăn khi vừa trông con nhỏ vừa làm thêm gấp giấy tại nhà, rồi làm đủ nghề từ phục vụ bàn đến phụ bếp, chị dần hòa nhập với cuộc sống.
Tình cờ, chị bắt đầu hỗ trợ phiên dịch cho những lao động người Việt đến Trung tâm Gia đình quận Jung-gu (Daegu) và Bệnh viện Daegu Medical Center. Nhờ thông thạo cả tiếng Việt và tiếng Hàn, ngày càng có nhiều người tìm đến nhờ chị giúp đỡ. Từ năm 2021 đến 2023, chị từng giữ vai trò Chủ tịch Cộng đồng người Việt Nam tại Daegu, Gyeongbuk.
Hiện nay, khó có thể định nghĩa “nghề” của chị. Gọi là công việc tình nguyện thì lại quá vất vả, còn gọi là phiên dịch tự do thì nhiều khi chị chẳng nhận đồng nào. Dù không quen biết, chị vẫn nhận lời giúp, tự tìm kiếm thông tin hoặc hướng giải quyết. Nhờ vậy, chị trở thành chỗ dựa quen thuộc cho nhiều lao động Việt Nam khắp Hàn Quốc.

Chị Im nhớ rõ từng câu chuyện của những người tìm đến mình. Có trường hợp một lao động Việt bị bỏng nặng toàn thân sau vụ nổ máy tại nhà máy ở Gyeongju. Không có người thân bên cạnh, chị Im đã đến bệnh viện, an ủi anh: “Coi tôi như chị gái, tôi sẽ giúp hết mình, đừng lo.” Chị còn ký thay vào giấy đồng ý phẫu thuật. Một lao động khác mắc ung thư đại tràng, do cư trú bất hợp pháp nên không có bảo hiểm và không đủ tiền điều trị. Chị Im đã trực tiếp chăm sóc, rồi lo thủ tục để anh trở về Việt Nam.
Hai tháng sau khi gặp lại, điện thoại của chị vẫn reo liên tục, trung bình 10 phút một lần. Chị kể: “Mấy hôm trước, có một sản phụ người Việt sinh non khi mới 27 tuần. Đứa bé không may qua đời. Cả hai vợ chồng đều là lao động không giấy tờ nên không có bảo hiểm. Tôi đã giúp phiên dịch giữa bệnh viện và gia đình, đồng thời tìm cách kêu gọi cộng đồng người Việt quyên góp hỗ trợ.” Chưa dứt câu chuyện, chị lại nhận cuộc gọi mới, lần này là từ một lao động bị tai nạn đứt ngón tay. Ai đó đã giới thiệu số điện thoại của chị cho anh.
Khi được hỏi có thấy mệt mỏi vì những cuộc gọi không ngừng, chị chỉ mỉm cười: “Tôi nghĩ, nếu không quá khẩn cấp thì họ đã chẳng tìm đến tôi. Tôi muốn sống như một công dân có ích cho xã hội.”
Câu chuyện của chị Im So Hyun không chỉ phản ánh nghị lực hòa nhập nơi đất khách mà còn cho thấy tình đoàn kết bền chặt trong cộng đồng người Việt tại Hàn Quốc. Từ việc hỗ trợ thủ tục, phiên dịch, đến đồng hành cùng những lao động gặp nạn, chị đã trở thành “người chị cả” mà đồng hương có thể tin tưởng tìm đến mỗi khi khó khăn. Hình ảnh một phụ nữ Việt lặng lẽ hy sinh, sống vì người khác chính là minh chứng đẹp đẽ cho tình người và trách nhiệm cộng đồng.
Theo Naver
Bình luận 1

Tin tức
KakaoTalk rút lại bản cập nhật sau 6 ngày vì phản đối dữ dội từ người dùng

Chuseok 2025: Bộ Bình đẳng Giới và Gia đình Hàn Quốc triển khai chương trình giao lưu, trải nghiệm đa dạng tại các Trung tâm Gia đình toàn quốc

Hội chợ Đa văn hóa Jeollanam-do 2025: 22 huyện, 15 quốc gia cùng giao lưu văn hóa và trải nghiệm đa dạng

Chính phủ Hàn Quốc lần đầu tổ chức Town Hall Meeting với người di cư

Ulsan Dong-gu phát hành bản tin dành cho người nước ngoài bằng 4 ngôn ngữ

Lễ hội “Hamo-ye 2025” - Gắn kết cộng đồng qua hương vị ẩm thực thế giới tại Changwon

Hậu quả nghiêm trọng sau cháy trung tâm dữ liệu Daejeon: 647 hệ thống chính phủ tê liệt, giao dịch bất động sản đình trệ

Nổ khí gas tại phòng xông hơi ở Gyeonggi: Ít nhất 28 người thương vong, 3 ca nghiêm trọng

Vụ cháy trung tâm dữ liệu Daejeon: 647 hệ thống chính phủ Hàn Quốc tê liệt

Nông thôn Hàn Quốc bên bờ sụp đổ: Dân số nông dân sắp giảm dưới 2 triệu, lao động ngoại quốc thành cứu cánh

Phòng chống bạo lực học đường tại Asan: Giáo dục đặc biệt cho học sinh đa văn hóa

Hàn Quốc cần sớm ban hành luật đặc biệt cho lao động thời vụ nước ngoài ở nông thôn

Trung tâm Gia đình Geumsan mở lớp Latte Art cho phụ nữ di trú kết hôn

Lễ 49 ngày tưởng nhớ lao động nhập cư Thái Lan và Việt Nam thiệt mạng tại Gòheung

Người đàn ông Việt đâm chết đồng hương tại ký túc xá lao động ở Hàn Quốc
