Loạt bài viết "Góc tối nơi Mặt Trời mọc": Cơn ác mộng kéo dài 12 năm dưới vỏ bọc "gia đình"
Suốt 12 năm dài, Kim Bo-eun sống trong cơn ác mộng không hồi kết.
Đằng sau cánh cửa ngôi nhà tưởng chừng yên bình ấy là một địa ngục trần gian — nơi một cô bé, từ khi còn rất nhỏ, trở thành nạn nhân của chính kẻ mà xã hội kỳ vọng sẽ bảo vệ cô: cha dượng.
Người cha dượng, được hàng xóm biết đến là một người đàn ông lịch thiệp và tốt bụng, thực chất là một con quỷ đội lốt người. Mỗi đêm, khi thế giới chìm vào giấc ngủ, hắn lặng lẽ lẻn vào phòng Kim. Những tiếng nấc nghẹn ngào bị vùi trong gối, những vết bầm giấu dưới lớp áo dài tay — tất cả trở thành thói quen. Và Kim, từ một cô bé đôi mắt sáng, học cách im lặng… bởi chẳng ai tin cô.
13 năm trời, cô bị giam cầm bởi nỗi sợ, sự xấu hổ và sự cô lập hoàn toàn. Khi cô cuối cùng tìm đến cảnh sát, cô đối mặt với sự thờ ơ lạnh lùng — những cuộc thẩm vấn lặp đi lặp lại, ánh nhìn nghi ngờ và những câu hỏi đầy hoài nghi chỉ càng khoét sâu thêm nỗi đau của cô. Họ hỏi,
“Cháu có chắc không?”
“Cháu có bằng chứng không?”
"Tại sao bây giờ mới lên tiếng?"
Rồi đêm định mệnh năm 1992 ập đến.

Trong một hành động vừa là tuyệt vọng, vừa là giải thoát, Kim Bo-eun và bạn trai Kim Jin-kwan đã chấm dứt mạng sống của người cha dượng. Vụ án gây chấn động Hàn Quốc. Không chỉ vì tội ác, mà vì nó phơi bày khoảng trống kinh hoàng trong hệ thống bảo vệ trẻ em. Thời điểm đó, không có trung tâm hỗ trợ tâm lý cho nạn nhân xâm hại tình dục trẻ em. Hệ thống pháp lý bắt họ trải qua những cuộc thẩm vấn tái chấn thương, như thể họ mới là kẻ phạm tội.

Từ bóng tối của vụ án, một tia hy vọng le lói. Một người mẹ có con gái cũng bị xâm hại đã đứng lên. Bà thành lập tổ chức hỗ trợ nạn nhân và trở thành người vận động không mệt mỏi cho cải cách hệ thống. Nhưng phải mất nhiều năm trước khi cái tên Kim Bo-eun quay lại dư luận — như một biểu tượng của nỗi đau, công lý và sự cấp thiết phải thay đổi.
Bình luận 0

Tin tức
Thiếu bệnh viện chỉ định và thông dịch viên chuyên môn khiến lao động nhập cư không được điều trị kịp thời

Điều 10 Hiến pháp Hàn Quốc và nhân phẩm bị lãng quên của lao động di cư

Boeun triển khai 3361 lao động nước ngoài mùa vụ hỗ trợ 1121 nông hộ: Giải quyết thiếu hụt nhân lực nông thôn

Bộ Tư pháp Hàn Quốc thực hiện hoạt động chia sẻ cộng đồng cùng người nước ngoài nhân dịp Tết Chuseok

Hàn Quốc ký kết hợp tác đào tạo nhân lực chăm sóc người cao tuổi chuyên nghiệp cho lao động nước ngoài

Seoul đa sắc tộc trong kỳ nghỉ Chuseok: Truyền thống và văn hóa quốc tế hòa quyện

Hơn 80% kiều bào mang quốc tịch nước ngoài tại Hàn Quốc bị loại khỏi danh sách nhận phiếu tiêu dùng hỗ trợ dân sinh

Kỳ thi TOPIK 2026 chưa có thi tại nhà, dự án số hóa vẫn đình trệ

Trung tâm Gia đình Quận Yesan hoàn thành chương trình nâng cao năng lực việc làm cho phụ nữ kết hôn di trú

Chính phủ Hàn Quốc kháng cáo phán quyết bồi thường vụ tử vong của lao động Campuchia Sok Heng

Thời đại đa văn hóa: Hơn 12.000 “Học sinh nhập cư giữa chừng” tại Hàn Quốc

Trung Thu Ấm Áp: Du Học Sinh Quốc Tế Trải Nghiệm Văn Hóa Hàn Quốc Qua Món Ăn Và Giao Lưu

NƯỚC ĐI KHÔNG AI NGỜ: CHỒNG CƯỚP TIỀN ĐỂ ĐÓNG HỌC PHÍ TIẾNG HÀN CHO VỢ VIỆT

Các dịch vụ hỗ trợ gia đình đa văn hóa Hàn Quốc hoạt động bình thường trong dịp Chuseok (3–9/10)

Từ chính sách nhập cư cực hữu của Trump đến vấn đề người lao động nhập cư ở Hàn Quốc
