Bộ Giáo dục Hàn Quốc tái xác nhận: Sinh viên năm 4 ngành Y tốt nghiệp vào tháng 8 năm sau – “Theo quyết nghị từ phía các trường Y”
Sau khi Chính phủ Hàn Quốc công bố kế hoạch vận hành chương trình đào tạo đại học Y, trong bối cảnh sinh viên y khoa đang chuẩn bị quay trở lại trường, Bộ Giáo dục đã một lần nữa xác nhận rằng thời điểm tốt nghiệp của sinh viên năm 4 chương trình Y khoa sẽ là tháng 8 năm 2026.

Trong buổi họp báo định kỳ tổ chức sáng ngày 28 tại Tòa nhà Chính phủ Sejong, phát ngôn viên Bộ Giáo dục – bà Koo Yeon-hee – đã trả lời câu hỏi: “Liệu các trường có thể điều chỉnh thời điểm tốt nghiệp của sinh viên năm cuối ngành Y sang tháng 2 hay không?” bằng phát biểu:
“Thời điểm tốt nghiệp đã được thống nhất là tháng 8, sau khi trải qua sự đồng thuận từ các Trưởng khoa Y (KAMC) và Hội nghị Hiệu trưởng các trường Y vì mục tiêu hiện đại hóa đào tạo y khoa (gọi tắt là Hội nghị Hiệu trưởng các trường Y - 의총협).”
Trước đó, vào ngày 25, Hội Y học thành phố Seoul đã ra tuyên bố:
“Với nguyên tắc sinh viên năm cuối ngành Y tốt nghiệp vào tháng 2 năm 2026, khi quay trở lại học tập, cần điều chỉnh lịch trình học tập một cách linh hoạt. Những giải pháp bất thường như ‘tốt nghiệp tháng 8’ hay ‘tốt nghiệp mùa thu (tốt nghiệp hoa cosmos)’ sẽ chỉ làm gia tăng sự hỗn loạn và làm giảm chất lượng giáo dục.”
Khi được hỏi liệu Bộ Giáo dục có kế hoạch kiểm tra trường Đại học Kyung Hee – nơi dự kiến rút ngắn thời lượng học kỳ 1 xuống còn 6 tuần – hay không, bà Koo trả lời:
“Hiện tại, chúng tôi đang xác nhận thông tin từ phía nhà trường và sẽ theo dõi tình hình thực tế.”
Về việc liệu Bộ Giáo dục có kế hoạch kiểm tra toàn diện việc rút ngắn thời gian đào tạo tại các trường Y hay không, bà nói thêm:
“Trước đây, chúng tôi đã khẳng định rằng dù thời lượng giảng dạy có thể được rút ngắn, nhưng nội dung giáo dục cốt lõi sẽ không bị cắt giảm. Hiện các trường đại học đang xây dựng kế hoạch vận hành học vụ cụ thể, và sẽ có sự phối hợp với Bộ Giáo dục.”
Liên quan đến tranh cãi về “ưu đãi đặc biệt” dành cho sinh viên Y khi họ quay trở lại học tập, cũng như các mâu thuẫn tiềm ẩn có thể nảy sinh, bà Koo cho biết:
“Thay vì tập trung vào câu chuyện đặc quyền, tôi nghĩ nên chú trọng hơn vào việc làm sao để chữa lành vết thương và giáo dục lại các em sinh viên. Về những mâu thuẫn có thể phát sinh, cả Bộ Giáo dục và các trường đều đang cân nhắc. Thay vì đưa ra biện pháp đặc biệt cứng rắn, chúng tôi sẽ đồng hành cùng nhà trường, chăm sóc kỹ lưỡng trong suốt quá trình thực hiện.”
Bình luận 0

Tin tức
Chuỗi cửa hàng tiện lợi Hàn Quốc mở bán quà Tết Trung Thu - có cả rượu whisky 7.500만원

Kẻ trộm ngoại quốc tháo chạy cùng còng số 8, bị bắt sau 12 giờ lẩn trốn

“Việc làm, hội chợ tuyển dụng, nhóm ôn thi đều ở Seoul”… Đại học Busan mỗi năm hơn 1.000 sinh viên bỏ học

Người đàn ông 60 tuổi bị xét xử vì vu khống “gia đình nạn nhân giả” trong thảm kịch máy bay Jeju Air

Hạn chế chuyển đổi nơi làm việc trói chân lao động nhập cư tại Hàn : Cần cải thiện chế độ khẩn cấp

Tỷ lệ tham gia đào tạo an toàn lao động của lao động nước ngoài tại Hàn Quốc cực thấp – mới đạt 11,9%

Hàn Quốc xem xét chi trả trợ cấp thất nghiệp cho lao động từ 65 tuổi trở lên

Bộ Y tế và Phúc lợi Hàn Quốc khảo sát nhu cầu chăm sóc trẻ tiểu học sau 20h

Hơn 4.000 gia đình nộp đơn xin nhận “20 triệu won hỗ trợ nuôi con” – 9/10 người nộp đơn là phụ nữ

Nạn “chèn ép” tại nhà trẻ: Từ danh sách đen đến giám sát bằng CCTV, giáo viên mầm non đồng loạt nghỉ việc

Jeonnam công bố 40 chính sách mới nửa cuối năm 2025: Việc làm, nông – thủy sản, du lịch và phúc lợi

Nắng nóng kỷ lục, lao động nhập cư làm việc trong nhà kính kiệt sức – Quyền nghỉ ngơi chưa được đảm bảo

20 năm nhận lương hưu 30 vạn won/tháng hay một lần lĩnh 100 triệu won – bạn sẽ chọn gì ?

Đến 2030, Hàn Quốc mở rộng 1,3 triệu việc làm cho người cao tuổi – áp lực ngân sách và bất cập tiêu chí

Bộ Nội vụ Hàn Quốc tăng cường hỗ trợ tâm lý cho lính cứu hỏa từng tham gia ứng cứu thảm họa Itaewon
