Bộ Giáo dục Hàn Quốc tái xác nhận: Sinh viên năm 4 ngành Y tốt nghiệp vào tháng 8 năm sau – “Theo quyết nghị từ phía các trường Y”
Sau khi Chính phủ Hàn Quốc công bố kế hoạch vận hành chương trình đào tạo đại học Y, trong bối cảnh sinh viên y khoa đang chuẩn bị quay trở lại trường, Bộ Giáo dục đã một lần nữa xác nhận rằng thời điểm tốt nghiệp của sinh viên năm 4 chương trình Y khoa sẽ là tháng 8 năm 2026.

Trong buổi họp báo định kỳ tổ chức sáng ngày 28 tại Tòa nhà Chính phủ Sejong, phát ngôn viên Bộ Giáo dục – bà Koo Yeon-hee – đã trả lời câu hỏi: “Liệu các trường có thể điều chỉnh thời điểm tốt nghiệp của sinh viên năm cuối ngành Y sang tháng 2 hay không?” bằng phát biểu:
“Thời điểm tốt nghiệp đã được thống nhất là tháng 8, sau khi trải qua sự đồng thuận từ các Trưởng khoa Y (KAMC) và Hội nghị Hiệu trưởng các trường Y vì mục tiêu hiện đại hóa đào tạo y khoa (gọi tắt là Hội nghị Hiệu trưởng các trường Y - 의총협).”
Trước đó, vào ngày 25, Hội Y học thành phố Seoul đã ra tuyên bố:
“Với nguyên tắc sinh viên năm cuối ngành Y tốt nghiệp vào tháng 2 năm 2026, khi quay trở lại học tập, cần điều chỉnh lịch trình học tập một cách linh hoạt. Những giải pháp bất thường như ‘tốt nghiệp tháng 8’ hay ‘tốt nghiệp mùa thu (tốt nghiệp hoa cosmos)’ sẽ chỉ làm gia tăng sự hỗn loạn và làm giảm chất lượng giáo dục.”
Khi được hỏi liệu Bộ Giáo dục có kế hoạch kiểm tra trường Đại học Kyung Hee – nơi dự kiến rút ngắn thời lượng học kỳ 1 xuống còn 6 tuần – hay không, bà Koo trả lời:
“Hiện tại, chúng tôi đang xác nhận thông tin từ phía nhà trường và sẽ theo dõi tình hình thực tế.”
Về việc liệu Bộ Giáo dục có kế hoạch kiểm tra toàn diện việc rút ngắn thời gian đào tạo tại các trường Y hay không, bà nói thêm:
“Trước đây, chúng tôi đã khẳng định rằng dù thời lượng giảng dạy có thể được rút ngắn, nhưng nội dung giáo dục cốt lõi sẽ không bị cắt giảm. Hiện các trường đại học đang xây dựng kế hoạch vận hành học vụ cụ thể, và sẽ có sự phối hợp với Bộ Giáo dục.”
Liên quan đến tranh cãi về “ưu đãi đặc biệt” dành cho sinh viên Y khi họ quay trở lại học tập, cũng như các mâu thuẫn tiềm ẩn có thể nảy sinh, bà Koo cho biết:
“Thay vì tập trung vào câu chuyện đặc quyền, tôi nghĩ nên chú trọng hơn vào việc làm sao để chữa lành vết thương và giáo dục lại các em sinh viên. Về những mâu thuẫn có thể phát sinh, cả Bộ Giáo dục và các trường đều đang cân nhắc. Thay vì đưa ra biện pháp đặc biệt cứng rắn, chúng tôi sẽ đồng hành cùng nhà trường, chăm sóc kỹ lưỡng trong suốt quá trình thực hiện.”
Bình luận 0

Tin tức
Sốc: Lộ clip giáo viên tát học sinh liên tiếp trong lớp học ở Yeosu, Hàn Quốc

Gây phẫn nộ: Người đàn ông thản nhiên tiểu tiện từ sân thượng officetel xuống đường đông người qua lại

Tranh cãi về việc cắt giảm biên chế giáo viên do tỷ lệ sinh giảm tại Hàn Quốc

Sau thảm kịch Itaewon: Lính cứu hỏa qua đời vì trầm cảm, gia đình nạn nhân gửi lời tưởng niệm

Bác sĩ phẫu thuật làm to ... "của quý" gây tai nạn cắt nhầm, bị tuyên phạt 7 triệu won

Lễ 49 ngày tưởng niệm thanh niên lao động Việt tử vong tại Hàn Quốc vì sốc nhiệt và áp bức lao động

Người lao động nhập cư và cộng đồng chung tay với ‘Làm chậu cây thân thiện môi trường’

“Nô lệ hiện đại” giữa lòng Hàn Quốc: Thực trạng lao động nhập cư dưới chế độ tuyển dụng

“Phán quyết quá nhẹ tay” – Vụ lao động nhập cư tử vong tại trại heo ở Hàn Quốc gây tranh cãi

Mất kế sinh nhai vì đa tầng thầu phụ – Tài xế giao hàng gửi thư tay, Bộ Giao thông trả lời lạc hướng

Công nhân Việt ngất xỉu trong bể chứa nhà máy tại Hàn

Việt Nam dẫn đầu cộng đồng ngoại kiều tại Jeonnam – Lời giải cho bài toán nhân khẩu học Hàn Quốc?

Bi kịch sau tay lái: Áp lực từ cước phí thấp, nhiều tài xế giao hàng Hàn Quốc liều mình với tốc độ và giờ làm

Cô dâu Việt tại Hàn tỏa sáng với điệu múa truyền thống, giành giải thưởng toàn quốc tại Hàn Quốc

Dùng dao tấn công, định cưỡng hiếp phụ nữ trong nhà vệ sinh: Binh sĩ Hàn Quốc bị đề nghị 30 năm tù
