"Biết sao giờ.../ Đành chịu thôi..." tiếng Hàn là gì ???

📘 Cách nói "Biết sao giờ.../ Đành chịu thôi..." trong tiếng Hàn
💡 Từ vựng cần biết:
👉 어쩔 수 없다 – Đành chịu thôi, không còn cách nào khác
👉 어쩔 수 없지 – Cũng đành chịu thôi (cách nói thân mật)
✨ Ý nghĩa:
"어쩔 수 없다" dùng để diễn tả tình huống không thể thay đổi, dù có muốn cũng không thể làm khác được. Đây là cách thể hiện sự chấp nhận hoàn cảnh một cách bất đắc dĩ.
📌 Các cách dùng phổ biến:
어쩔 수 없어요 – Cách nói lịch sự
어쩔 수 없지 – Cách nói thân mật, thường dùng trong giao tiếp hàng ngày
📖 Ví dụ:
❌ 비가 많이 오니까 약속을 취소할 수밖에 없어요. 어쩔 수 없어요.
➡️ Trời mưa to quá nên đành phải hủy hẹn thôi. Biết sao giờ...
❌ 시험을 망쳤지만 어쩔 수 없지. 다음에 더 열심히 하면 돼.
➡️ Thi rớt mất rồi nhưng cũng đành chịu. Lần sau cố gắng hơn là được!
❌ 벌써 기차가 떠났어. 이제 어쩔 수 없어.
➡️ Tàu rời đi mất rồi. Giờ cũng đành chịu thôi.
💡 Khi nào dùng "어쩔 수 없다"?
✔️ Khi không thể làm gì khác ngoài chấp nhận tình huống.
✔️ Khi muốn diễn tả tâm trạng bất lực nhưng không quá tiêu cực.
📢 Ghi nhớ:
Nếu muốn nói với bạn bè, hãy dùng "어쩔 수 없지", còn khi nói chuyện lịch sự hơn, dùng "어쩔 수 없어요".
📍 Học ngay để sử dụng trong những tình huống cần thiết nhé! 🚀
Bình luận 0

Luyện TOPIK
Review thực tế kỳ thi NÓI TOPIK lần 1 (토픽 말하기 평가)
1
aimeeya
Lượt xem
121
Thích 0
2023.07.28

CHỨNG CHỈ TIẾNG HÀN SEJONG- CHỨNG CHỈ CÓ THỂ THAY THẾ CHO CHỨNG CHỈ TOPIK
1
aimeeya
Lượt xem
221
Thích 1
2023.07.26
