"Bán đắt như tôm tươi!" trong tiếng Hàn là gì???

📘 "불티나게 팔리다"
✨ Ý nghĩa:
"불티나게 팔리다" có nghĩa là bán chạy "như tôm tươi". Cụm từ này thường dùng để miêu tả một món hàng hoặc dịch vụ đang được mọi người săn đón, bán hết nhanh chóng.
*** Giải thích:
불티 có nghĩa là "tia lửa nhỏ" hoặc "ngọn lửa".
나게 팔리다 nghĩa là "được bán đi một cách nhanh chóng".
Sự kết hợp của "불티나게 팔리다" tạo ra hình ảnh hàng hóa được bán hết nhanh như lửa bén, thể hiện mức độ phổ biến hoặc hấp dẫn của sản phẩm đó.
📖 Ví dụ:
콘서트 티켓이 불티나게 팔리고 있어요!
➡️ Vé buổi hòa nhạc đang bán chạy như tôm tươi!
Hãy nhớ sử dụng "불티나게 팔리다" khi muốn nói đến điều gì đó rất "hot" và được đón nhận nhiều nhé!
Chúc các bạn chuẩn bị tốt cho các kỳ thi tiếng Hàn !!!
Bình luận 0

Luyện TOPIK
Review thực tế kỳ thi NÓI TOPIK lần 1 (토픽 말하기 평가)
1
aimeeya
Lượt xem
121
Thích 0
2023.07.28

CHỨNG CHỈ TIẾNG HÀN SEJONG- CHỨNG CHỈ CÓ THỂ THAY THẾ CHO CHỨNG CHỈ TOPIK
1
aimeeya
Lượt xem
221
Thích 1
2023.07.26
